nắm giữ

Học thuật
Thân thiện
nắm giữ

Anh ấy nắm giữ chìa khóa rất cẩn thận.

Définition
  1. Verbe :
    • Tenir, détenir : "nắm giữ" signifie avoir quelque chose dans sa main ou sous son contrôle, souvent avec une notion de possession ou de responsabilité.
    • Conserver, maintenir : Peut également signifier garder quelque chose dans un certain état ou position.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Công ty nắm giữ 60% thị phần. (La société détient 60% du marché.)
    • Anh ấy nắm giữ chìa khóa căn hộ. (Il tient les clés de l'appartement.)
    • Chính phủ nắm giữ quyền quyết định cuối cùng. (Le gouvernement détient le pouvoir de décision final.)
Utilisations avancées
  • "nắm giữ vai trò quan trọng" : jouer un rôle crucial, détenir un rôle important.
    • ấy nắm giữ vai trò quan trọng trong dự án. (Elle joue un rôle crucial dans le projet.)
  • "nắm giữ tài liệu mật" : détenir des documents secrets.
    • Cơ quan an ninh nắm giữ nhiều tài liệu mật. (L'agence de sécurité détient de nombreux documents secrets.)
Variantes et mots apparentés
  • Nắm (verbe) : saisir, tenir dans la main.
    • Nắm tay nhau. (Se tenir la main.)
  • Giữ (verbe) : garder, conserver, maintenir.
    • Giữ bí mật. (Garder un secret.)
  • Sự nắm giữ (nom) : la détention, la possession.
    • Sự nắm giữ quyền lực kéo dài. (Une longue détention du pouvoir.)
Synonymes
  • Nắm quyền : détenir le pouvoir, être au pouvoir.
  • Nắm giữa : (variante moins courante) détenir, tenir.
  • Chiếm giữ : occuper, posséder (souvent avec une nuance de contrôle actif ou de prise).
  • Nắm đấm : poing (mot composé différent, signifie littéralement "poing serré").
Verbes à particules liés
  • Nắm lấy : saisir, s'emparer de.
    • Nắm lấy cơ hội. (Saisir l'opportunité.)
  • Nắm vững : maîtriser, bien comprendre.
    • Nắm vững kiến thức. (Maîtriser les connaissances.)
Expressions idiomatiques liées
  • Nắm giữ vận mệnh : tenir les rênes du destin, décider du destin.
    • Mỗi người nắm giữ vận mệnh của chính mình. (Chacun tient les rênes de son propre destin.)
  • Nắm giữ trái tim : détenir le cœur (de quelqu'un), captiver l'amour.
    • Bài hát đó nắm giữ trái tim người nghe. (Cette chanson captive le cœur des auditeurs.)
nắm giữ

Anh ấy nắm giữ chìa khóa rất cẩn thận.

  1. tenir
    • Nắm giữ quyền bính
      tenir le pouvoir